花腮藏翠,高映穿花遮护。
重重蕊叶相怜,似青帔艳妆神仙侣。
正武陵溪暗,淇园晓色,宜望中烟雨。
暖景、谁见斜枝处。
喜上苑韶华渐布。
又似瑞霞低拥,却恐随风飞去。
要留最妍丽,须且闲凭佳句。
更秀容、分付徐熙,素屏画图取。
译文及注释
苍筠(yún):青翠茂盛的竹子。帔(pèi):古代的一种服装,即裙装。
武陵溪:神仙居住的地方。相传东汉刘晨、阮肇入天台山,迷不得返,饥食桃果,寻水得大溪,溪边遇到仙女,获款留,及出,已历七世。复往,不知何所。陶渊明《桃花源记》:“晋太原中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林......”
淇园:古代卫国园林名,产竹,在今淇县西北。这里指如淇园般的竹林美景。
上苑:供帝王玩赏打猎的园林。
韶华:美好的时光。
且:暂时。
凭:依靠。
佳句:诗词篇章等文字。
徐熙:五代南唐画家,钟陵人。善画花鸟,长于写生。宋郭若虚《图画见闻志·铺殿花》:“江南徐熙辈,有于双缣幅素上,画丛艳叠石,傍出药苗,杂以禽鸟、蜂、蝉为妙。”丛艳,群芳。
还没有评论,来说两句吧...